2011年10月15日星期六
I PHONE的新功能有種族歧視?!(转载)
iPhone4Sの「Siri」に全然英語が通じない / I and Siri can't understand each other
賈伯斯逝世後遺留給世人的商品Iphone 4S,其中最讓人期待的就是獨特的語音功能,它包含語音辨識技術和人工智慧結合的新技術,然而遇到日本人的破英文,也會把天氣「Weather」,誤判為琳達「Linda」。
影片中是一位日本的3C迷興致勃勃測試《SIRI》,第一句話就用含有嚴重的日本腔調問說:「What's da weather for today?」(今天一個天氣如何?)這句讓人噴飯的英文語法來詢問。
然而《SIRI》系統則判斷為:「We don’t today。」(今天我們不要。) ,馬上回答:「You don’t?」(你不要?) 口氣上似乎撇清是你不要而不是我的意味,測試者再問一次:「What's weather for today?」,結果系統誤認為天氣(weather)人名琳達 (Linda),並開始顧左右而言他地詢問要找哪位琳達?並且非常「貼心」的列出兩位琳達全名供測試者選擇。
測試者仍不死心地放慢速度問一次:「What's the weather for today?」,這次《SIRI》終於承認她聽不懂日本人的英文判斷成「What's do today?」(今天做了什麼?),
進而告知測試者我不確定你在說甚麼?此時似乎是旁邊觀看的朋友們都開始笑了起來。
測試者終於放棄,並且下了一個指令:「Re-test」(重新測試),而《SIRI》系統似乎在潮笑他而回答:「Read dick?」(閱讀陰莖),並補上一句:「我聽不懂你在說甚麼」,繼續跳回上一個問題找尋測試者要尋找哪位琳達?
測試者似乎有點火了,詢問:「Who is Linda?」(誰是琳達?),不過《SIRI》系統還是持續地詢問測試者要尋找哪位琳達?
當測試者決定放棄時,與《SIRI》系統說:「See You tomorrow。」,但《SIRI》系統居然判斷為:「You Tomorrow。」且重複持續了兩次,最後結論是這位日本測試者終於放棄與Iphone溝通。
姑且先不管日本人英文標準於否,《SIRI》可能還需要很大的空間,才能讓語音系統能夠普及全球,不過至少蘋果在智慧型手機上跨出了第一步。
原文網址: 琳達?天氣?傻傻分不清楚 IPHONE的新功能有種族歧視! | 3C新聞 | NOWnews 今日新聞網 http://www.nownews.com/2011/10/15/339-2749395.htm#ixzz1am5pay2E
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论