2011年5月26日星期四

Hood来hood去,为什么你可以hood我不可以hood?

最近在fb或网络迅速窜起的人都是“鸟人”,为什么说他是“鸟”人,正是因为他骂人的手法太偏激,结果闹到大家围攻。有些人还为这些人打抱不平!看起来,很正义,但是他们说这些政治人物可以,他们应该可以,问题是他们有没有搞清楚那些“鸟”人后被人“鸟”,结果澄清一大堆。问题症结是他说的整句话而不是独立的一个字!


有人说:“要玩火就要有给火烧的心理准备。 要骂人就要有给人骂的心里准备。 骂人时就兴高采烈。 给人骂就梨花带雨。 看来还是回去火星吧,地球很危险的。”

有人说:“水至清则无鱼,人至贱则无敌. 树不要皮,必死无疑,人不要脸,天下无敌!!厚颜无耻!!厚颜( 脸皮厚)不碍事,如果加上(无耻)那就呆志大条了!!”

看到妇女行动协会批评陈嘉亮的“hood”言论歧视女,但陈嘉亮不甘示弱,强调前者误将“hood”翻译成为睾丸,因此应该向他道歉。

“文告写,陈嘉亮说:“有没有Hood,可以试的,不过要是嘴巴被塞破时可不要哭。但我要他们证明,什么国家的哪一本词典,把“Hood”译成“睾丸”?如果无法证明,请他们向我道歉。”

http://www.malaysiakini.com/news/165021

在renggampen的《网民眼中“Hood”的真正含义! 》中也交代的很清楚,“Hood”不翻译译成“睾丸”,但是资深网民就会了解到“hood”应该是由“bohood”起源而来的,只要是有从头到尾的阅读,可以从对话中明白到bohood在网民眼中所表达是他们真正要表达的意义是“没种”,在此hood的确是种子的意思,如:榴莲hood,红毛丹hood,并不是所谓的睾丸下体,这才是真正的含义!


问题是大家Hood来hood去,为什么我可以hood你不可以hood?为什么使用的却是低级色情画面使用的字眼呢?

说道要骂人,谁不会骂!你有Hood是因为你老爸有hood,因为你老爸有,所以才有你这Hood,但是用Hood来hood人,不能证明你有Hood。因为有Hood不一定是好hood。好Hood肯定不会丢你老爸的脸!更不会因为你有,你老爸有,而你老妈没有;就沾沾自喜来侮辱你老妈;如果不是你老妈十月怀胎把你生下来,你有又怎样?

阿Q不能姓他本家的姓,不是因为他不是姓那个姓,而是不配姓那个姓;hood说白一点就是种,你说你有种,但是你以为人家赞你有种,就沾沾自喜?但是种就是分很多种,有杂种,孬种,瘪种等等不好的种;为什么有好种不做,却做低级的动作?你有种,如果做的让你爸爸与你妈妈光荣,这叫好人,做的事情叫好事;不让你如此做,是让你父母下不了台。
--------------------------------


爆粗 面子書留言嘴巴會被塞破 回敬女網民

http://www.guangming.com.my/node/103904?tid=23


陈嘉亮是之前在面子书留言,回应讥笑他没有Hood的女网友时表示,“有沒有hood,可以試的,不過,要是嘴巴被塞破時可不要哭”,而引起这场风波。

1 条评论:

pingjinn 说...

hood音对于福建永春人是打的意思!哈。